以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这座豪宅地理位置优越,位于路易斯大道和伊克塞尔池塘之间,拥有兼收并蓄的新艺术风格外观,由建筑师莱昂·德鲁恩(Léon Delune)于1893年设计,并于2015年由奥利维尔·德韦克(Olivier Dwek)以现代风格进行了全面翻修。底层设有带衣帽间的门厅,通往起居区,内设餐厅和设备齐全的厨房。透过一扇大型观景窗,可欣赏到由Vaxelaire & Deckers设计的带池塘的景观花园。二楼设有带开放式壁炉的迷人会客室,以及一个配备燃气灶的私密休息室。两层楼的睡眠区包含一个主卧,内设书房、卧室和独立卫浴;顶层设有三间卧室,均配有独立卫浴/淋浴间。其他设施:双车位车库、集成音响系统、防盗/周界报警系统、家庭自动化系统、电梯、洗衣房、酒窖、酒窖、雨水收集池、PEB C。伊克塞尔池塘绿意盎然,风景如画,距离弗拉吉广场 (Place Flagey) 仅几步之遥。该地区以其高品质的生活而闻名,池塘的宁静与周边地区的活力交织在一起。公共交通四通八达。欲了解更多信息,请联系 Bertrand de Moffarts,电话:+32 (0) 475 944 508。
Ideally located between Avenue Louise and the Ixelles ponds, this mansion house with its eclectic, Art Nouveau-style facade, designed by architect Léon Delune in 1893, was completely revamped in 2015 in a contemporary style by Olivier Dwek. The ground floor comprises an entrance hall with cloakroom leading to a living area comprising a dining room and a fully-equipped kitchen opening out through a large picture window onto a landscaped garden with a pond designed by Vaxelaire & Deckers. The first floor offers attractive reception rooms with open fire and a more intimate lounge with gas cassette. The two-storey sleeping area houses a master flat with a study, bedroom and en suite bathroom, while the top floor offers three bedrooms with en suite bath/shower rooms. Other features: two-car garage, integrated sound system, burglar/perimeter alarm system, home automation, lift, laundry room, cellars, wine cellar, rainwater collection tank, PEB C. The Ixelles ponds offers a green and picturesque setting just a stone's throw from Place Flagey. This area is renowned for the quality of life it offers, between the tranquillity of the ponds and the liveliness of the surrounding district. Numerous public transport links. For further information, please contact Bertrand de Moffarts on +32 (0) 475 944 508.