以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
在维尔纽斯老城区,紧邻绿色的 Rūdininkai 广场,我们提供热情洋溢、管理富有创意的公寓。得益于阁楼地板(最高处可达 5.8 米)和天窗,公寓非常明亮,充满波西米亚风情。Roche Babois 系列标志性的 Mah Jong 前卫沙发,融入白色的墙壁和地板色调中,支持完全自由的形式和功能。座椅采用 Missoni 面料装饰,不仅营造出嬉皮士的自由感,还可以舒适地堆叠成各种位置,让您在燃木的 Emifocus Open 壁炉或电视机前度过漫长的夜晚,舒适惬意。住宅的独特风格与一些元素相得益彰,例如从摩洛哥带来的骆驼骨箱或设计师 Tom Dixon 设计的灵活的 Y 椅,由玻璃增强尼龙制成,罗纹靠背让人联想到兔耳朵。公寓除了客厅和厨房外,还设有浴室、卧室、书房/儿童房以及夹层上的额外空间,可通过梯子进入。对于有车的客人,我们可以在院子里提供停车位。
In the Old Town of Vilnius, right next to the green Rūdininkai Square, we offer enthusiastically stylish, creatively managed apartments. Thanks to the attic floor, where at their highest point they reach as much as 5.8 m, and available skylights, the apartments are incredibly bright and bohemianly cozy. The iconic Mah Jong avant-garde sofa from the Roche Babois collection, inserted into the palette of white walls and floors, supports complete freedom of form and function. The seats upholstered in Missoni fabrics not only create a sense of hippie freedom but also comfortably stack in various positions with each other, making it cozy and comfortable to settle in for long evenings in front of the wood-burning Emifocus Open fireplace or TV. The home's unique style is complemented by elements such as a camel bone chest brought from Morocco or a flexible Y chair by designer Tom Dixon, made of glass-reinforced nylon and with a ribbed back reminiscent of bunny ears. In addition to a living room and kitchen, the apartment has a bathroom, a bedroom, a study/children's room, and additional space on the mezzanine, which can be accessed by a ladder. For those who have a car, we can offer parking in the yard.