以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这座奢华的庄园坐落在宁静祥和、备受欢迎的环境中,完美融合了现代优雅、极致舒适与高端设施。步入庄园,气派的接待大厅映入眼帘的是宽敞的起居区。超过100平方米的宽敞双客厅兼餐厅自然采光充足,线条简洁,可轻松通往园景花园。精致齐全的厨房设有用餐区,是日常生活的理想之选。宽敞的家庭办公室可欣赏花园美景,为这一层锦上添花。与主起居区相连的是第一个私人睡眠区,包含两间雅致的套房:一间带独立卫浴,另一间带淋浴间和私人桑拿房,营造出一个宁静祥和的居家养生之所。楼上,40平方米的主卧套房是真正的静谧港湾,配备豪华卫浴和定制步入式衣橱。第四间宽敞的套房也同样注重细节,营造出舒适的氛围。精美的客房独立而又与主屋相连,提供额外的起居空间,底层设有休息室和厨房,楼上设有两间卧室和一间浴室。非常适合招待宾客或为员工提供完全私密的住宿。户外空间同样精致,设有游泳池、多个阳光露台和精心设计的景观花园。对于马术爱好者来说,该房产还拥有一些罕见的设施:一个设有四个马厩的马厩、一个马具室、一个骑马场以及设备齐全的围场。
Set in a peaceful and sought-after environment, this luxurious estate embodies the perfect harmony between contemporary elegance, absolute comfort, and high-end amenities. Upon entering, a grand reception hall opens onto impressively spacious living areas. The vast double living and dining room of over 100 m² is bathed in natural light, featuring clean lines and seamless access to the landscaped garden. The refined, fully-equipped kitchen includes a dining area ideal for everyday living. A generous home office, offering garden views, completes this level. Connected to the main living area, a first private sleeping quarter includes two elegant suites: one with an en-suite bathroom, the other with a shower room and private sauna — creating a serene wellness retreat at home. Upstairs, the 40 m² master suite is a true haven of peace, featuring a luxurious bathroom and bespoke walk-in closet. A fourth spacious suite completes this floor, maintaining the same attention to detail and comfort. A beautifully appointed guest house — independent yet connected to the main residence — offers additional living space with a lounge and kitchen on the ground floor, and two bedrooms with a bathroom upstairs. Perfect for hosting guests or accommodating staff in complete privacy. The outdoor spaces are just as exquisite, featuring a swimming pool, multiple sun-drenched terraces, and a meticulously landscaped garden. For equestrian enthusiasts, the property also boasts rare facilities: a stable with four boxes, a tack room, a riding arena, and fully equipped paddocks.