以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
这座村庄的斗篷及其附属谷仓自 1927 年以来一直由同一个家族拥有。它的位置极佳,是典型的新英格兰村庄活力的一部分。邮局就在隔壁。市政厅每周在旧马厩里举办农贸市场,对面是历史悠久的会议厅,那里举办音乐会和活动 - 两者距离这处房产仅两栋房子。您还可以步行到咖啡馆、图书馆和杂货店。它距离 Crotched Mountain 滑雪场和高尔夫度假村只有几分钟的路程,附近有无数的受保护土地上的林地小径。这片近 4 英亩的房屋地块有一个大而开阔、平缓的后院,院子里有一排苹果树,周围是古老的石墙,还有一条小溪。房屋对面有一块 0.23 英亩的保护区。平面图上有一个大乡村厨房,配有柴炉、松木橱柜、松木和砧板台面。旁边是洗衣房。前面的房间是一间带柴炉的书房、淋浴间和餐厅。优雅的客厅配有凸起的壁炉、书架墙和硬木地板,是后来添加的。楼上是门厅浴室、带木炉壁炉的主卧室和两间家庭卧室 - 每间都配有水槽。附属的谷仓有两个车库、夏季淋浴间、用于举办家庭聚会的大型夏季房间、车间和两个站立式摊位。上面是一个大阁楼,下面是草坪维护设备的储藏室。让这间珍贵的住宅成为您自己的!
This village cape with its attached barn has been in the same family since 1927. Its a wonderful location to be part of the vitality of a quintessential New England village. The post office is next door. The town hall with its weekly farmer's market in old horse stalls is across from the historic meeting house with its concerts and events - both only two houses away from this property. One can also walk to the cafe, library and general store. Its minutes from Crotched Mountain ski area and golf resort and nearby are a myriad of woodland trails on protected lands. The nearly 4 acre house lot has a large, open, gentle backyard with a row of apple trees edged by old stone walls and has a brook. The offering includes a protecting .23 acre tract across the road from the house. The floor plan features a large country kitchen with woodstove, pine cabinets and pine and butcher block countertops. Adjacent is the laundry room. Front rooms are a den with woodstove, shower bath, and a dining room. The gracious living room with raised fireplace, bookcase wall and hardwood floors is a later addition. Upstairs is a hall bath, primary bedroom with woodstove hearth, and two family bedrooms - each with a sink. The attached barn has the two car garage, summer shower room, large summer room for hosting family gatherings, workshop, and two standing stalls. Above is a large loft and below is storage for lawn maintenance equipment. Update this cherished residence and make it your own!