以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
一个真正的小村庄,坐落在公园之中,距离拉波勒中心和欧洲最美丽的海湾之一仅 10 分钟路程,我们为您呈现这个占地 800 平方米的独特庄园,由几栋建筑组成,环境宁静、原始。它包括一座 18 世纪的农舍和几间小屋、一间位于翻新的石头谷仓中的接待室(铺有镶木地板,配有壁炉)、一个可容纳 80 位客人的凉亭、一个有 40 个停车位的停车场和一个大型私人住宅。您将穿过一个占地近一公顷的绝美公园发现这个私人村庄。主住宅约 150 平方米,位于石头农舍的东南部,包括一间带壁炉的客厅、一间带厨房的餐厅、一间杂物间和一间卫生间。楼上有 3 间卧室,配有连接浴室和淋浴。该房产享有一个宽敞、宁静的花园,不容错过。活动部分:两个石头长廊上分布着几间迷人的小屋,可容纳 40 人。双接待厅;一座 80 平方米的石头建筑(5 个舞厅、设备齐全的专业厨房、2 个卫生间和更衣室)以及一个 80 平方米的木制凉亭和 40 平方米的木制露台。
A genuine hamlet immersed in parkland, 10 minutes from the center of La Baule and one of Europe's most beautiful bays, we present this exceptional 800m2 estate comprising several buildings in a calm, unspoilt setting. It comprises an 18th-century farmhouse with several gîtes, a reception room in a renovated stone barn with parquet flooring and a fireplace, a pergola for 80 seated guests, a parking area with 40 spaces and a large private dwelling. You'll discover this private hamlet through a sublime park of almost one hectare. The main dwelling of approx. 150m2, in the south-east part of the stone farmhouse, comprises a living room with fireplace, a dining room with kitchen, a utility room and a toilet. Upstairs, 3 bedrooms with en-suite bathroom and shower. The property benefits from a large, peaceful garden not overlooked. The events section: several charming gîtes spread over the two stone longères, with a capacity of 40 people. Double reception hall; an 80m2 stone building (5 dance hall, fully-equipped professional pantry, 2 wc and dressing room) and an 80m2 wooden pergola and 40m2 wooden terrace.