以下参考译文使用的是机器翻译,因此可能不完全准确
地中海灌木丛中,距离加利波利海仅几步之遥,坐落着一座迷人的农舍,内设餐厅、游泳池、日光浴室和网球场。这座历史悠久、声名显赫的庄园位于最迷人的普利亚大区,包括两栋乡间别墅,拥有宽敞的休闲和娱乐空间,包括一个大型游泳池和一个网球场。占地 8 公顷的公园里种植着百年老橄榄树和棕榈树,景色宜人,空间保存完好。这座经过精心修复的建筑将十七世纪的灵魂与现代舒适融为一体。乡间别墅主体分为两层:一楼设有接待厅、酒吧区和专业厨房。楼上是带服务设施的卧室,还有全景露台。优雅的凉亭可在户外供应早餐、午餐和晚餐。第二栋乡间别墅设有其他房间,共 44 间,占地 2700 平方米。有趣的是,一楼的房间目前用作洗衣房和储藏室,可以改造成另外 8 间带浴室的房间。该物业的核心是华丽的泳池区,周围环绕着日光浴室和大自然,提供隐私和宁静。公园设有慢跑道,让您可以探索萨兰托的美景,而乡村石砌建筑则改造成酒吧,凉亭则为休闲和私人活动营造了氛围。
Enveloped in the Mediterranean scrubland, a few steps from the sea of Gallipoli, lies a suggestive farmhouse with a restaurant, pool, solarium, and tennis court. This historic and prestigious property, located in the most charming Puglia, includes two country houses and is characterized by spacious open spaces for relaxation and entertainment, including a large pool and a tennis court. The 8 hectare park, with centuries-old olive trees and palms, offers suggestive scenarios and well-kept spaces. The structure, which has undergone careful restoration, combines the seventeenth-century soul with modern comfort. The main body of the country house extends over two levels: on the ground floor, there is a reception hall, a bar area, and a professional kitchen. Upstairs, instead, the bedrooms with services, in addition to a panoramic terrace. An elegant pavilion can accommodate breakfasts, lunches, and dinners outdoors. The second country house houses other rooms, for a total of 44, on an area of 2700 square meters. It is interesting to consider that the premises on the ground floor, currently used as a laundry and storage room, could be transformed into an additional 8 rooms with bathrooms. The heart of the property is the splendid pool area, surrounded by the solarium and nature, which offers privacy and tranquility. The park, with jogging paths, allows you to explore the beauty of Salento, while a rural stone building, transformed into a bar, and a gazebo complete the atmosphere for moments of leisure and private events.